Pages Menu
Categories Menu

Posté par le 17 Déc, 2018 dans Non classé, Romans et bandes dessinées | 0 commentaire

Comment parler à un alien? Encore faut-il qu’il veuille nous parler!

Comment parler à un alien? Encore faut-il qu’il veuille nous parler!

 

Par Alina Orza

 

« Sommes-nous seuls dans l’univers? »

 

Cette question préoccupe l’humanité depuis toujours (oui, oui, on a ici un cas rare de sujet amené très sérieux malgré son immense généralité!) Même si la question dépasse la littérature de science-fiction, c’est grâce à ce genre que certaines des réponses les plus exigeantes ont été formulées, en particulier depuis l’Âge d’or du genre, qui en a fait un de ses principaux enjeux. En effet, depuis les années 1930-1940, d’innombrables œuvres ont porté sur l’existence de vies extraterrestres et des interactions que les aliens pourraient entretenir avec la race humaine. Pourtant, bien que plusieurs scénarios ont été proposés pour raconter les premiers contacts interespèces, peu d’auteurs (donc de lecteurs?) semblent s’être penchés sur la manière dont les humains communiqueraient avec les aliens. Étant donné la diversité et l’abondance des langues terrestres, quelles seraient les chances que des visiteurs extraterrestres puissent parler une langue qu’il nous serait possible de décoder? J’ai souvent remarqué, en lisant ou regardant des œuvres de SF, que ce problème est réglé « artificiellement », grâce à une technologie suffisamment avancée pour éluder la mécompréhension, lorsque ce n’est pas la race extraterrestre qui réussit, sans aide, à décoder le langage humain avec facilité, tant il est « simpliste » par rapport au sien. Toutefois, une branche particulière de la science-fiction a fait de la barrière linguistique son thème de prédilection, et ces œuvres explorent les possibilités qui en découlent avec finesse. Les théoriques linguistiques y servent de bases scientifiques pour proposer des fictions anticipatives centrées sur la communication, sur la langue et ses usages. Il s’agit de la « linguistique-fiction », comme l’identifie le linguiste Frédéric Landragin dans sa collection d’essais Comment parler à un alien? Langage et linguistique dans la science-fiction, parue chez Le Bélial’ en octobre 2018.

Lire plus

Posté par le 5 Déc, 2018 dans Entrevues | 0 commentaire

On jase avec D. Mathieu Cassendo!

On jase avec D. Mathieu Cassendo!

 

Par Awa Hanane Diagne

 

Pour son premier article dans la revue en ligne des Horizons imaginaires, Awa nous a préparé cette entrevue où on parle des « vraies affaires » avec l’artiste D. Mathieu Cassendo, une voix forte qu’on est franchement heureux d’entendre de plus en plus souvent dans le milieu de la SF au Québec !

 

Après avoir lu l’article (et le reste du dossier « Linguistik, des ailleurs qui (se) parlent 😉 ), on vous invite donc sérieusement à aller faire un tour dans ses univers : nous, on en est toujours pas revenu… !

Lire plus

Posté par le 4 Déc, 2018 dans Romans et bandes dessinées | 7 commentaires

Je lèverais mon chapeau si la bourrasque ne l’avait pas déjà emporté

Je lèverais mon chapeau si la bourrasque ne l’avait pas déjà emporté

 

Par Daphnée Lopresti

 

Lorsque j’ai appris qu’à la revue électronique des Horizons imaginaires, on préparait un dossier spécial sur la linguistique et l’imaginaire, j’ai tout de suite pensé à La Horde du Contrevent d’Alain Damasio, un roman originalement paru en 2004 aux éditions La Volte, mais dont j’ai lu une réédition récente en Folio SF. Le livre et l’expérience que j’ai vécue à sa lecture m’ont semblé s’inscrire tout naturellement dans la thématique, tant par le style de l’auteur que par l’espèce de barrière linguistique que j’ai rencontrée autour de ce livre.

 

Il y a un an, à quelques semaines près, j’ai découvert ce roman-épopée grâce à un échange de cadeaux (des livres, évidemment!) organisé par l’équipe de la rédaction des Horizons imaginaires. C’est Amalia qui l’avait « glissé sous notre sapin », parmi un lot généreux d’œuvres provenant des quatre coins des mondes de l’imaginaire. Ce livre aux allures de quête philosophique et à la frontière entre la science-fiction et la fantasy m’a beaucoup marquée.

Lire plus

Posté par le 3 Déc, 2018 dans Cinéma et télévision | 1 commentaire

Arrival: des révélations sur la langue dans la science-fiction

Arrival: des révélations sur la langue dans la science-fiction

 

Par Magdalena Nitchi

 

Le langage, un des socles de la civilisation humaine, est l’une de mes grandes passions; j’aimerais d’ailleurs pouvoir en apprendre une nouvelle à l’université, lorsque ce sera le temps! C’est donc sans surprise que j’ai trouvé fascinant le film de science-fiction Arrival du réalisateur Denis Villeneuve, et que j’ai eu du plaisir à le revisionner pour ce dossier. C’est surtout que, dans la plupart des autres livres ou films de science-fiction que je connaissais avant, soit les extraterrestres parlent des langues similaires à celles des humains, soit les humains ont déjà décrypté ces langues avant le début de l’histoire, et la communication entre les espèces se déroule facilement. Par contre, l’intrigue même d’Arrival est centrée sur une langue extraterrestre, sur son décodage par des humains et sur la façon dont son apprentissage change les perceptions du personnage principal, puis du reste de l’humanité entière.

 

Louise Banks, la protagoniste du film, est une linguiste mandatée par les dirigeants du monde pour essayer de déchiffrer le langage d’extraterrestres issus d’une civilisation avancée, des « heptapodes » gigantesques dont les vaisseaux viennent d’atterrir à divers endroits de la Terre. Cependant, plus Louise interagit avec les créatures, plus elle se met à subir des hallucinations auditives et visuelles liées au fonctionnement de leur langue.

Lire plus

Posté par le 2 Déc, 2018 dans Entrevues | 1 commentaire

Entrevue avec l’auteur montréalais Sylvain Neuvel

Entrevue avec l’auteur montréalais Sylvain Neuvel

 

Par Amalia Greve Danielsen

 

Dans le cadre du dossier Linguistik, des ailleurs qui (se) parlent, les apprentis rédacteurs de l’équipe des Horizons imaginaires s’intéressent à la science-fiction et au fantastique nous font voir d’un autre œil les langues et le langage en général. Or, pour cette entrevue, Amalia a souhaité échanger avec un auteur montréalais dont le métier de linguiste lui semblait avoir un certain impact sur l’écriture!

 

Voici donc cet entretien, avec Sylvain Neuvel, dont la trilogie The Themis Files (Del Rey) continue de faire beaucoup parler d’elle depuis la parution du premier tome en 2016! À savoir que les trois titres sont maintenant disponibles en français au Livre de Poche!

Lire plus